JOJ Cinema odštartuje už v pondelok, filmy nebude prerušovať reklamou

Nový platený filmový kanál skupiny JOJ Group, JOJ Cinema, odštartuje svoje vysielanie už v pondelok 15. júna o 18:30 americkým filmom Frajeri vo Vegas.

Televízia bude vysielať pod českou licenciou v českom jazyku a to ako na území Slovenska tak aj Česka. Vzhľadom k tomu, že sa jedná o platený filmový kanál, filmy nebudú prerušované reklamou. Uvádza to samotná televízia aj na svojom oficiálnom webe jojcinema.sk.

JOJ Cinema je v poradí už siedmou televíziou JOJ Group. Divákom vo vysielaní prinesie filmy všetkých žánrov 24 hodín denne v natívnom HD alebo SD. Na výber bude okrem českej aj originálna audio stopa. Samotní diváci si tak budú môcť vybrať či chcú program sledovať v českom, alebo originálnom jazyku.

TIP: JOJ Cinema zverejnila program na prvé dni svojho vysielania

Televízia aktuálne rokuje o zaradení svojho nového programu s operátormi. Ako prvý potvrdil zaradenie programu v štandardnom rozlíšení do svojej ponuky Skylink. Ten ho sprístupní už od začiatku vysielania všetkým predplatiteľom balíčka Mini a vyššie (Multi, Kombi, Flexi 7, Multi HD a Komplet). Ďalší operátori o zaradení programu do svojej ponuky zatiaľ neinformovali.

Technické parametre pre príjem JOJ Cinema (MPEG-4/SD):
Družica: Astra 3B (23,5°E)
Frekvencia: 11 797 MHz
Polarizácia: Horizontálna
FEC: 3/4
SR: 29500
Norma: DVB-S2
Modulácia: 8PSK
Provider: M7 Group

Moho by Vás ešte zaujímať

Komentáre

  • · Edit

    No tak doku program by sa teda zišiel,ale to vieš Joj je pre komerciu a nejaké dokumenty ju asi nezaujímajú čo je obrovská škoda…

  • · Edit

    Joj plus ma vo vysielani dake tie dokumenty. Mohlo by ich byt viac, namiesto repriz 100x prevarenych, akoze vtipnych Profesionalov a Mafstory. A pod dokumentmi nemyslim hluposti typu Ripley’s believe it or not, ale nieco podobne, ako dava napr. CT2, Prima Zoom, nemecke N24, DMAX, Welt der Wunder z Astry 19,2E, ci plateny Viasat. To len na inspiraciu.

  • · Edit

    Tieto slovenské novo vznikajúce stanice nie sú dostupné pre širokú verejnosť.Sú väčšinou kódované-distribuované cez rôznych operátorov za poplatky.V Čechách čo vznikne ide okamžite zadarmo na obyčajnú anténu,ako nedávno nové stanice Barrandov.

  • Nemôžeš nás porovnávať s ČR. Ich reklamný trh je 2x väčší ako náš a DVB-T príma niečo cez 60 % domácností až nie aj viac. Na antenu sa ludia kaslu uz len zo zlých skuseností z analógu. Keď niekomu poviem, dajte si anténu tak len po mne pozerajú a vykrúcajú sa, že ledva chytili na polske sito volakedy markizu. Dalsia vec je ze cez satelit prijimaju aj ceske TV co v DVB-T nikdy nebude. Preto radsej kazdy zaplati Skylnku aj ked pritom kazdy nadava.

  • Joj plus bude vysielať ME 21 ročných vo futbale. Táto stanice je celkom o .k.. Najlepšia z komerčných vo voľnej telke.

  • · Edit

    Čo sa čudujem że joj cinema je platená tv veď sme na slovensku.
    Čechom vo vysielaní nesiahame ani po členky!

  • · Edit

    No tak to budme radi,že to bude davované v CZ,lebo SK dabing je fakt otras,des a hrúza.Som rád,že tomu tak bude,SUPER.

  • Kiostik123,
    no nie každý český dabing je lepší ako slovenský. Mimochodom máš nejaké nedostatky v slovenčine i z toho, že „bezhranične“ obdivuješ český dabing. Správne je hrôza a nie hrúza, spisovne hrůza! Žiaľ i naši súčasní rozhlasoví alebo televízni komentátori/redaktori prznia slovenčinu bohemizmami, ba i píšuci novinári. Aj niektorí speváci. Česi sa len veľmi málo snažili učiť slovenčinu a hovoriť po slovensky i v tzv. spoločnom štáte.
    JOJ Cinema bude vysielať s (a nie „pod“) českou licenciou (z lat., slov.: povolenie; tu s ‘povolením’), tak preto v češtine a načo by sa unúvali (opäť a opäť) vysielané diela dabovať do slovenčiny, čo stojí nejaký ten peniažťok. Tu ide hlavne o zisk! Z reklám.

  • to dnes na joj cinema o 18.30 pustia alebo skor pustia aj daku uputavku lebo je tam stale tma

  • SK –
    Ak by si žil v ČR ako ja skoro 9 rokov tak tiež by sa ti niektoré slovenské slovíčka plietli z českými.Čo je na tom zlé,že sa mi páči český dabing viac ako slovenský???Povedal som si iba svoj názor a to snád môžem a stojím si za ním.Pekný deň ti želám.

  • Veď toto nie je jazykovedné okienko,nechapem načo to tu rozoberate…všetci sme rozumeli tomu čo Kostik napisal…Na filmový kanál v slovenčine ešte nedozrela generácia. Ĺudia ktorí si tento kanál predplatia majú (ako ja) nad 40 rokov a vyrastali v Československu a sú na český dabing zvyknutí…Mladí sťahujú z internetu v jazyku akom chcú a Joj cinema im je ukradnutá…Joj to veľmi dobre vie kto im tento kanál zaplatí a keby ho dali do slovenčiny tak to môžu pustiť tak do DVB-T ako voľné vysielanie…

  • · Edit

    SK, Kostik123: Podla mna je to vec zvyku. Pocul som nazory ludi od fachu, ze vraj SK a CZ dabing je kvalitou porovnatelny, a tiez ze je lepsi nez napr. DE dabing. Ked som pozeral serialy ako 2,5 chlapa, TBBT, Dexter, Breaking bad a pod. v nemcine, prvych par minut mi to rezalo usi, po par dieloch som si zvykol a neregistrujem rozdiel v kvalite. A presne to iste sa deje aj v opacnom garde, ked najprv pocujem povodne anglicke znenie, nem. alebo cesky dabing a potom slovensky, tiez si musim chvilu zvykat.

  • SK +
    niekedy je lepší slovenský dabing a niekedy český.
    Tí čo opovrhujú slovenským robia tak len preto že všetko slovenké okiadzať je in.
    Napríklad Monk v češtine je úbohý-v slovenčine je počuť, že je to svojím spôsobom,,magor,, alebo napríklad Stankeho leňochod nemá konkurenciu a ten český sa mu nemôže rovnať ale napr. taký král Jeliman z Madagaskaru v češtine a jeho ,,ostravský,, tajomník je zase nedostihnuteľný v slovenčine.
    Netreba zabúdať ani na to že v 4R je dva krát toľko ľudí a tak je logické že tam je viac hercov,dablérov,režisérov,inžinierov atď a tak isto viac peňazí na filmy a veci okolo.

  • Nevadí všetkým ktorí tu preferujú český dabing, že ich deti od materskej škôlky vedia viac po česky ako po slovensky? Asi nie, lebo tie naše „celebrity“ nás o tom presviedčajú každý deň! Ani za spoločného štátu nebolo toľko przniteľov slovenčiny ako dnes! A nielen v dabingu!

  • · Edit

    mimosa: To, ze niekto przni jazyk, sotva suvisi so sledovanim programov s ceskym dabingom. Skor je to nasledok toho, ze deti (a nielen tie) necitaju knihy ani solidnu tlac, len statusy na fb, pisane prisernou gramatYkou. Cesky dabing neuskodi nikomu, je to nieco podobne, ako trebars bilingvalne vzdelavanie. Kultivovat vlastny jazyk treba samozrejme tak ci tak, najlepsie citanim knih, potom clovek nebude rozpravat ako Darinka Rolincova, pardon, Dara Rollins. A cestina sa tiez zide, napr. slovenskej odbornej literatury je zalostne malo vo vsetkych odboroch, clovek musi siahat po zahranicnej, aj ceskej. Pokial teda nie je jeho zivotnym cielom hakovat 8 hodin denne za pasom, potom sa ozrat v krcme, zanadavat si na vsivavy svet, doma zmlatit zenu a pekny den je za nami.

  • · Edit

    Dobty den! Dnes sa snazim naladit Joj cinemu(Skylink) no bohuzial to nejde a to bolo na internete uverejnene oznamenie,ze od 1.augusta 2015 budu moct bezplatne pozerat vsetci zakaznici a nebude vtreba to ani ladit,ze Skylink tonaladi automaticky!!! Tak ako to valastne bude a potom vraj plateny program tak naco si ho mam predplatit ked sa ani neda naladit??? Tak ako to vlastne bude,aby ame si ho mohli odskusat a to som dlhorocnou klientkou Skylinku!

Tento článok už nie je možné komentovať